Klári: Nekem nagyon tetszett ez az előadás. Bíró Bence |
Klári: Nekem nagyon tetszett ez az előadás. Bíró Bence |
BÍRÓ BENCE: Hello mindenki! CSERNE KLÁRA: Jó, szerintem ezek a “történetek" korántsem olyan fontosak, mint amilyennek te gondolod őket. Én azt hiszem, hogy semmiképpen sem ezeket kéne cselekménynek nevezni, mert ezek a kis, összefüggő cselekményrészletek, darabkák inkább egy összefüggő felületként, hordozójaként funkcionáltak a különféle színpadi hatásoknak. Az unalmasság, az érdekesség, a váratlanság, a monotonság, a hihetetlen hogy még mindig nem hagyja abba az éneklést, meg mindenféle egyéb más gegek és viccelések és azok kiszámítható és nem annyira kiszámítható hatásai, illetve az események sűrűségének változása és az idő telésének különböző gyorsasága lassúsága és újrakezdődése a “cselekmény" inkább. FEKETE ÁDÁM: Heló, jóreggelt. Egyetértek az előttem szólottal. Miközben persze érdekes volt figyelni, melyik figurával mi történik, az előadás első sorban nem a cselekmény síkján fejtette ki hatását (bennem), hanem egyrészt egy technikai síkon - értem itt az operatőr elképesztő munkáját, a szobabelsők csiki-csukiját, az egész színpadra alkalmazási koncepciót -, másrészt egy “koreográfiai" síkon. Nagy hangsúly volt a szereplők mozgatásán - emlékezzünk csak az előadás bevezető s az azt lezáró “kavalkádra", mely az összes szereplőt exponálta (nekem nagyon tetszett). Így sokszor nem is maga a “történés", hanem annak mikéntje ragadta magával a figyelmemet. Úgy érzem én is, hogy a cselekmény inkább csak eszköz volt a rendezőnek ahhoz, hogy megvalósíthasson egy szép és rendkívül összetett koreográfiát (mind a szereplőket, mind a kamerát bevonva), illetve hogy működhesse azokat a (kifejezetten Bodós) hatáselemeket, amiket a fejébe vett. CSERNE KLÁRA: Pont ezért viszont felmerült bennem az a furcsa kérdés, aminek alapvetően nem is sok köze van magához az izgalmas és nagyon szórakoztató színházi alkotáshoz, amit láttunk, hogy vajon a színészeknek mennyi beleszólásuk lehetett ebbe a koreográfiába? Hogy ők is csak egy olyan szükséges “valami" mint a cselekmény, vagy történet, ami nélkül elég nehéz színháznak léteznie, de tulajdonképpen nem fontos? De ezt a kérdést persze egyáltalán nem is tudhatom eldönteni. FEKETE ÁDÁM: Szerintem a társulat sajátossága (Bodóval az élen) sokkal inkább meghatározta az előadást, mint a “puszta szöveg" (az eredetitől, amint hallottam, annak életrehívói igencsak elrugaszkodtak). Érzésem szerint ez az “elrugaszkodás" nem csupasz, hideg kottafejek-alkotta partitúrát eredményezett, hanem céltudatosan a grazi társulat (CSERNE KLÁRA: és a szputnyik)színészeire szabott szituációk füzérét; s bár sokszor az összhatáson volt a hangsúly (mely már-már ballettbe illő szépségekig hatolt), az első hozzászóló által említett történetek narratíváiban a szereplők személy szerint is érvényt nyertek. BÍRÓ BENCE: Az eredeti műtől valóban elég távol került ez az előadás. A Handke által megírt karakterek és történetek szinte teljesen kicserélődtek. Azt is hallottam, hogy az előadás konkrétan a játszók improvizációi során alakult ki, így a színészek nem csak “szükséges valamik". Komoly alkotói összmunka lehetett, mire kiválasztották és megalkották a színpadon feltűnő karaktereket, majd történeteket adtak nekik. Ezeket a különálló és egymást keresztező történeteket pedig továbbra is az előadás lényeges részének tartom, mivel szerintem egyszerre mutatják meg a közösséget, mint egészet, és az azt alkotó individuumokat illetve emberi viszonyokat. FEKETE ÁDÁM: Bevallom, mint szőrszálak hasogatójaként ismert ember, eleinte akadtak alkalmak, amikor nem tudtam, hová nézzek - a színpadra vagy a vászonra (vagy anyámra-e inkább) -, és ily módon a vetítés néha (!) inkább szórta a figyelmem, mintsem összpontosította. Persze ez a fókusszal való játék adta az előadás legfőbb izgalmát is (formai tekintetben mindenképpen), ezért semmiképp nem rónám fel; de - amellett, hogy az operatőrt álmomból fölkeltve is bármikor körberajonganám) - számomra lehelletnyi technikai tobzódás lengte be az... étert?... valamit belengett. Az igazsághoz persze az is hozzátartozik, hogy ezen a “belengésen" nem volt igazán nehéz túltennem magam... BÍRÓ BENCE: Meg kell említenem még egy nagyon fontos elemet: a ritmust. Nekem nagyon tetszett az a hullámzás, ami jellemezte az előadás ritmusát. Az első jelenet hosszan el volt húzva, majd ahogyan telt az idő, bepörögtek a dolgok, benépesült a tér. Az ezután következő mozaikszerű jelenetek hol gyorsabbak, hol lasabbak voltak, izgalmasan variálva a helyszíneket és hangulatokat. Nagyon szerettem, hogy egy-két jelenet kifejezetten megtörte az események folyamát: ilyen volt Pető Kata operaáriája vagy a váróterem. Ahhoz, hogy ezek a váltások jól működjenek, segített a remek zenei anyag. Klaus von Heydenaber, az előadás zeneszerzője, hegy hegedű és egy cselló mellett zongorán kísérte végig a produkciót. Az élő zene mellett egy keverőpultról olyan effekteket játszottak be, melyek hozzájárultak a különböző helyszínek atmoszférájának a megteremtéséhez. Ezek a zenék sokszor nagyon el voltak találva, izgalmassá tették a jeleneteket, megteremtették a folytonosságot a váltásoknál, olykor pedig humorforrásként működtek. Sokszor úgy éreztem, hogy a zene annyira ural egy-egy jelenetet, hogy a ritmusára lettek megkomponálva a történések, vagy a színészi mozgás (pl diszkó-jelenet) A nyitó illetve záró zongoradarab vagy az operabetét hetekkel később is többször eszembe jut. Cserne Klára |
Rimini Protokoll: Radio Müezzin | ||
Anna: Október 15-én az Őszi Fesztivál keretei közt megnéztük a Rimini Protokoll előadását a Trafóban. A darab címe: Radio Müezzin - habár talán a darab megnevezés hagyományos értelemben nem állja meg a helyét. Orsi: Ugyebár maguk a készítők dokumentumszínházként nevezik meg a létrejött előadást, de azt gondolom, hogy emellett megvolt az alkotóknak az a szándéka is, hogy vallásukat és az ehhez tartozó szokásokat megismertessék a nagyközönséggel, azaz “terjesszék az igét". A darab hangneme meglehetősen személyes igyekezett lenni, ezzel szemben mégsem éreztem azt, hogy közelebb kerültem volna az ideológiához, habár érdekes volt bepillantást nyerni ebbe a világba. Kristóf: A személyesség érdekes kérdés, mert én is azt éreztem, hogy miközben mindenki elmesélte saját történetét, és elmondta a saját nézőpontját, a fő konfliktusról (az egyiptomi Vallásügyi Minisztérium elrendelte, hogy harminc válogatott müezzin énekét közvetítsék a rádiók városszerte), az objektív és elfogulatlan szemlélet (amely tulajdonképpen a dokumentumszínház alapja) érdekében egyáltalán nem akartak érzelmi hatást elérni. Emiatt végül tét nélkülivé és nem átélhetővé vált az előadás. Ezek az emberek saját magukat játszották, nem színészek voltak (a végén is csak egyszer hajoltak meg), saját életüket mesélték el, saját fotóikat mutatták meg, ittak és orrot fújtak az előadás közben. Ez már önmagában tudott volna nagyon erős lenni, de inkább ez a tény vált erőssé, és nem az előadás megvalósítása/témafeldogozása tükrében az ő személyességük. Persze lehet, hogy mindezt nem kéne számonkérni egy dokumentumszínházi előadáson, de valahogy azt éreztem, hogy intellektuálisan nem ütött akkorát rajtam, hogy pótolja a hiányérzetemet. De ha összehasonlítjuk egy dokumentumfilmmel ezt a formát, akkor azt láthatjuk, hogy míg egy dokumentumfilm tulajdonképpen közvetlenül megmutatja a valóságot (a kamera lencséjén keresztül), addig itt egy megkreált valóságot láttunk: a szöveg előre meg van írva, a jelenetek menete előre kiszámított, a színházi apparátus kiszolgálja az egészet. Anna: Ezt én is éreztem, de szerintem ezzel direkt játszottak az alkotók. Szerintem szándékos, kissé ironikus és mindenképpen eltávolító hatású az, hogy a szereplők úgy mondják a szöveget, mely amúgy nagyon személyes, intim kapcsolatban áll velük, mint egy feltűnően betanult, mechanikusan ismételgetett történetet. Kristóf: A színház újra és újra ismétlődő előadásokat feltételez, ezért az az autentikusság, ami egy dokumetumfilmben megvan, teljesen életképtelen a színházi kereteken belül. Hiszen hogy nézne ki, ha azt kérnénk egy dokumentumfilmben az életét sirató öreg nénitől, hogy akkor ezt most mondja el újra, mert lemerült a kamera. De most már befejezve (egyelőre!), az egész előadás össz-egészével kapcsolatban azt éreztem, hogy sokkal érdekesebbek a forma kapcsán felvetődő kérdések, mint a kifejtett téma. Anna: Nagyon izgalmas és az életszerűsége miatt bájos volt az a rész, ami talán az egyetlen hagyományos színházi elem volt az előadásban. Arra gondolok, amikor az üresen maradt negyedik szék mellé besétált egy vékony, fiatal srác, és elmesélte, hogy a negyedik szereplő (a sztármüezzin) és a társulat viszonya annyira megromlott, hogy elváltak útjaik - ezért most ő (a fiatal fiú) helyettesíti ezt a szereplőt. Felhívta a figyelmünket arra is, hogy ő nem fogja eljátszani a hiányzó illető szerepét, csak a jelenlétével ábrázolja azt, ami kimarad. Nagyon szép, hogy egy teljesen véletlenül létrejött helyzetet ilyen természetesen fel tudtak használni az előadásban. Kriszta: És ettől színház igazán! :) Meg attól, hogy egy ismert és más körülmények között már talán unalmassá vált témát (a szegény, keményen dolgozó embereket felváltják a gonosz gépek) érdekessé vagy talán nem is ez a legjobb szó rá, inkább meghatóvá tud tenni, de legalábbis nem érezzük (érzem) elcsépeltnek. Miután mindhárom müezzin elmondta a saját történetét (ami akár kitalált is lehetett volna), meghallgattuk az ellentábort is. Nem hiányzott a csattanó sem: valójában egyik müezzin sem éli meg akkora tragédiaként az állása elvesztését, hiszen mindegyiküknek van más szakmája is (pék, tanár, villanyszerelő). A történet(ek) tudatosan volt(ak) felépítve, voltak benne direkt viccesnek szánt részek is, emiatt (bár egyetértek azzal, amiket ti írtatok) nem vitatnám el a színház megnevezést az előadástól. Orsi: “egyik müezzin sem éli meg akkora tragédiaként az állása elvesztését." De akkor tulajdonképpen mi a lényege, célja az előadásnak? Mielőtt és miközben a darabot néztem, úgy gondoltam, hogy müezzinnek lenni létforma, és összeomlott benne az addig felépített kép, amikor egyikőjük közölte, hogy nem is bánja, hogy ennek a munkának vége. Kérdem én, ha nem megrázó az, hogy ez véget ér, akkor mégis mit jelent müezzinnek lenni? Az én szememben ez a hivatás a vallás egyik legfontosabb szerepköre, az ima és a hívek összekötője. Lehet egy ilyen szent feladatot rádión keresztül letudni? Számomra ez elvesz ennek a rítusnak a jelentőségéből. Persze megközelíthetjük az egészet a technika fejlődése szempontjából, de szükségszerű-e, hogy mindenbe bevonjuk? Elég felkavaró az, ha egy embernek az orra alá dörgölik, hogy “Nézd, itt egy gép, mostantól ő fogja ellátni a feladatodat.". Kristóf: Mint a Charlie és a csokigyárban a fogkrém-kupak csavaró gép :DDD Orsi: Még ha azt is mondták a müezzinek, hogy ezzel nincs vége a világnak, szerintem rejtett csalódásuk egyértelmű. Különben mit keresnének ebben a színházi előadásban, ahol erről a problémáról esik szó? És még ha ők azt is mondják, hogy nem számít, mi van a másik 29 997-tel? Munkájukat nem pénzért csinálták, egyértelmű, hogy nem anyagi okok vezettek ehhez a változáshoz. Nevezhetjük egyáltalán munkának? Inkább egy szent kötelesség, ami 30 000 embert közelebb hozhatott a vallásához. Megéri ezt csak így megszakítani? Kriszta: Pont az benne a szép, hogy az ő életformájuk ugyanolyan marad, attól még, hogy nem lehetnek többé müezzinek. Lehet, hogy számunkra évszázados hagyományok jelentősége kérdőjeleződik meg, de az ő hitük töretlen marad. Nekem azt mutatta meg az előadás, hogy hogyan lehet tovább szolgálnunk egy számunkra fontos célt, ha elveszik a legfőbb eszközt, amivel ezt idáig megtehettük. És ehhez nem kell müezzinnek lenni. Ezért tartom igazi színháznak az előadást. Tomi: Érdekes kísérletként indult a Radio Müezzin c. előadás. Előre lehetett tudni, és a felvállalt eszköztelen jelenlét nyilvánvalóvá tette, hogy valódi müezzinek állnak előttünk. A dokumentum színházként megnevezett alkotás, sajnos(?) végül tisztázatlan kérdéseket hagyott maga után. A müezzinek mikrofonnal a kezükben információkat közöltek saját életükről, széken ülve várakoztak a frontálisan berendezett, templombelsőt mímelő térben, énekeltek, megmutatták , hogyan imádkoznak, és beszéltek az előadás címét is adó problémáról, vagyis, hogy a müezzinek imára hívó feladatát a modern technika korlátozni fogja. Jelenlétükkel igyekeztek meghúzódni, megpróbáltak természetesen viselkedni, vagyis a színházi helyzet ellen dolgoztak, ettől jelenlétük természetellenessé vált. Mikor lép fel ez az igény? Ha nem tudom értelmezni a szereplő szándékait, szituáltságához képest? Mit jelent a természetes jelenlét? (Ön-azonos pillanat?) Azt hiszem az a fajta „színészietlen" önképviselet, ami a müezzinek szándéka volt, akkor működhetett volna, ha magának az előadásnak nem az lett volna a célja, hogy műalkotás legyen. Mivel azonban a fellépésnek nem volt semmilyen, a valóság megváltoztatására irányuló szándéka, az önképviselet tartalmatlanná vált, és a szereplőkben a konstrukcióba helyezettség állapota uralkodott. Olyan cselekvéseket kellett végrehajtaniuk, amelyek csak esztétikai, vagy tematikai szempontok alapján állhatnának össze egységes ábrázolássá. Nem volt a jelenidejüket meghatározó tartalmi közölnivalójuk. Ezek az eleve kulturális és vallási szerepekben megjelenített emberek, egy színházi jelentéskörben, valóságértelmezésben sem a fikción belüli, sem az előadás aktusára vonatkozó szándékkal nem bírtak, az előadás elszenvedői voltak. Magánemberként nagyon keveset deríthettünk ki róluk. Egyedül vallásukhoz fűződő erős viszonyuk mutatkozott meg, ez uralkodni látszott bármilyen megjelenési formán. Tehát müezzinként voltak ábrázolva. (Vagy máshogy nem is lehet őket ábrázolni.) De pillanatonként vizsgálva kérdés, hogy milyen igazságok működtették jelenlétüket. Kik valójában ezek az emberek, lefejtve minden szerepről? Ott álltak előttünk saját jelenidejükben, létükben megmutatkozva, nem csak színészként, hanem létezőként értelmeződve. Színészek is voltak, hiszen egy kijelölt tér-idő konstrukcióban láttam őket. Egyszerre láttam őket létezni és ábrázolódni. Melyik értelmezés az, ahogyan nekem ezt be kell fogadnom? Nézzem az emberekre rakódott jelentésrétegeket? Arabok, Muzulmánok, Müezzinek, így és így hívják őket és most itt állnak előttünk. Vagy emberek, akik ilyen szerepekben élnek? Színházcsináló emberek, akik szimpatikusak, nem szimpatikusak, stb., vagy dokumentarista fikcióban értelmezett emberek, akik nem akarnak jelenleg semmit, egy fikció elemei, de az én valóságomban élnek. Mi a szándékolt ábrázolás? Mi a fikció? Nem lehet létezést (jelen időt) szándékok nélkül bemutatni. A szándékokat lehet másodlagossá tenni, de akkor is értelmezni fogom őket. Az előadás így próbálta tárgyként, élő dokumentumként ábrázolni az embereket, vele a közeget. De még ebben se vagyok biztos. Az ember nem állandóságban van. Jelen idő van. Az ember igazságától, céljaitól válik hitelessé. Színházi pillanatban pedig óhatatlanul felmutatódnak irányok, és ezeknek az irányoknak, ha minimálisan is, de összhangban kell állniuk. Különben nem születik meg a létrehozott valóság: nincs ábrázolás, csak a valóság. A néző dönti el, hogy mit hogyan ítél, miként lát, hogyan ábrázol, gondolhat bármire. A színházi valóság egy kijelölt időben és térben létrejövő fikció, a primer valóságszinttel párhuzamban. El kell dönteni, hogy a szereplő miként viszonyul az előadáshoz. Mert ha valamilyen életcél felé irányul a színházcsinálás, más valóságszinten keresem a szereplő tartalmát. Egy fikció viszont saját idejének felmutatott állapotaiból épül fel. A zavarosság olyan mértékű, az ellentmondások olyan tudatosan követik egymást, a forma úgy rombolja le önmagát, hogy összességében az a benyomásom, hogy szándékos. A valóság megmutathatatlansága így nyilvánul meg - maga a színházcsinálás válik jelenidővé - az emberek középszerűsége, a valláshoz való ellentmondásos viszonya, az előadás elvállalása nyomán válik láthatóvá. Kristóf: Összességében azt látom, hogy a dokumentumszínház, mint forma, mindenkinek nagyon felkeltette az érdeklődését, s a vitagenerálás már önmagában érvényessé teszi az előadást. Azt a kérdést, hogy tulajdonképpen mi is az, hogy színház, nem hiszem, hogy most meg fogjuk tudni válaszolni, de ez eleve egy olyan kérdés, amely csak a vita aktusában tud létezni. Viszont mégis azt látom, hogy az előadás hibájaként lehet elkönyvelni azt, hogy az erős forma mellé nem sikerült találni egy éppen ennyire erős és vitaindító témát. Bár Kriszta és Orsi beszélnek a müezzinek problémájáról, tehát az előadás bennük ilyen szempontból is elindított valamit, én mégsem érzem elég erősnek a téma feldolgozását. E témáról és a (ez esetben nem hagyományos) konfliktusról szinte semmivel sem tudtam meg többet, mint azelőtt, hogy beültem a színházba. De ez az előadás kudarca, és nem a dokumentumszínházé, mint formáé. Fekete Tamás |
Sasha Waltz and Guests: d'avant | ||
Dávid: 2010. október 10-én lehetett megnézni a Madách Színházban a d’avant című produkciót, melyben együtt dolgoznak a Sasha Waltz & Guests társulat művészei a Les Ballets C. de la B társulat két korábbi táncosával. Egészen különleges hangulatú előadás volt: tánc, zene, és ének olyan egyedi összhangzata, mellyel ritkán találkozhatunk magyar színpadokon. Szerintem a négy alkotó (Juan Kruz Diaz de Garaio Esnaola, Sidi Larbi Cherkaoui, Luc Dunberry, Damien Jalet) célja egy mozaik felépítése volt - egy olyan mozaiké, mely több különálló elemből áll, mégis egységes képet alkot. Induljunk el hát fordított irányban: mikből állt össze ez az előadás? Mi adta a különlegességét? És vajon miért kapta azt a címet, hogy “d’avant"? Ambrus: Nagyon jó nyomon indultunk el. Az ének szerepe különös fontos. És itt most korrigálnék. Nincs ugyanis zene az előadásban. Az, amire táncolnak, a saját énekhagjuk. És hogy mit énekelnek? Görög, spanyol, latin, francia szárd szakrális énekeket hallottunk, amik egy nagyon furcsa középkori hangulatot kölcsönöztek, míg amit a színpadon láttunk, az egyáltalán nem volt középkori. A másik korrekció az az, hogy a táncosok mind Sasha Waltz társulatába tartoztak egykoron. És ez is egy különlegessége az előadásnak, hiszen “idős" emberek táncoltak, olyan koreográfiára, ami óriási igénybevételt jelenthet bárki számára. A mozaikot hogy érted pontosan? Dávid: A mozaik alatt egyrészt arra gondoltam, hogy az előadás különálló elemei nem illeszkednek egymáshoz tökéletesen, pl. az ének mintha ellene menne a táncnak, hiszen nehezebbé teszi a mozgást. Mégis egy hatásos kép áll össze. Másrészt arra gondoltam, hogy az előadásnak, bár volt egy íve, mégsem volt egy központi cselekményszála. Inkább különálló képek, gondolatok, pillanatok laza láncolatának éreztem az előadást. Harmadrészt pedig a díszlet - számomra - központi elemére, a téglákból kirakott köralakú területre is gondoltam. Nekem az előadás azon részei tetszettek a legjobban, amikor valamilyen szerepet szántak ennek a szakrális térnek. Például nem sokkal a nyitókép után, amikor szteppelt a legelső színész, más hangot hallottunk, amikor a mozaik köveire lépett - egy szinte csilingelő, törékeny hangot, melyet nagyon szépnek éreztem. Később pedig a téglákból többek közt dominósort, sírhelyet, illetve megalitikus maketteket állítottak fel. Mégis, volt ugye pop szám is - mindez együtt adta ki, szerintem, egy mozaik hatását. Gábor: Szerintem azért nem teljesen különálló mozaikokat láttunk, én végig éreztem egy arra irányuló igényt, hogy az előadás elmondjon valamit az európai kultúráról, történelemről, életről, halálról. Illetve ezek egymáshoz való viszonyáról. Úgy éreztem, hogy kicsit túl nagyot akart mondani az előadás, túl nagy szeletét próbálta befogni a világnak, ezért aztán folyamatosan ellensúlyozásra volt szükség, és pont a halálkomolyságot megtörő ellensúlyok mentették meg a darabot, az idézőjelektől vált érdekessé. Ambrus: Egyetértek veled abban, hogy az előadásnak volt egy központi mondanivalója, ami ennél jobban nem is tudnék megragadni. Ami talán a legjobb és legérdekesebb volt, az viszont a játék. A játék, megjelenése életben, halálban, történelemben stb. Nagyon szellemes ötlet volt a kétféle öltönyben lévő táncosok “összekeveredése", vagy a keresztrefeszítést imitáló kéztartás leleplezése (partvisnyél a zakó ujjában), a fiúbandás dalbetét, vagy a pisilés a temetés alatt. Nem biztos, de jópofa utalás lehet a brüsszeli Manneken Pis-re. Gábor: Igen, pontosan az általad felsorolt elemekre gondoltam ellensúlyként, mégis volt egy furcsa érzésem, mintha az előadás csak időnként lett volna önreflexív, ami végső soron izgalmassá tette az egészet. Dávid: A játékosság szerintem is nagyon fontos volt az előadásban - a humoros és a komolyabb képek váltakozása adott neki egy érdekes ritmust. Viszont nekem ez a játék problémát is okozott. Nevezetesen, hogy az előadást végtelenül variálhatónak és ebből fakadóan tetszőleges hosszúságúnak éreztem. Mivel a láncot bármeddig lehetett volna folytatni, engem meglepetésként ért, amikor egyszer csak szembesültem azzal, hogy sötétedik a színpad, hogy mindjárt vége lesz a játéknak. Ez nem feltétlenül negatív tulajdonság. Szerintem fontos az, hogy az előadás elérte azt, hogy így elmerültem benne. Hogy kizökkentem belőle, amikor vége lett. Mégis érdekes probléma, hogy az ilyen típusú, rögtönzéses elemeket is tartalmazó előadásokban felfedezhető-e bármilyen szerkezet. Azért is, mert én kicsit csalódtam, hogy a zárlatban nem volt még valami kápráztató, valami sokkoló, erős effekt... Valami, ami hirtelen egybefoglalja, “összerántja" az egész előadást egyetlen pillanatban, képben. Inkább egy fokozatos elhalkulásként éltem meg a véget, mintha az alkotók csak kifutottak volna további ötletekből. Ez pedig nem feltétlenül szerencsés hatás. Ambrus: Dávid, szerintem nincs igazad. Teljesen. A végtelen variálhatóság még stimmel, mert tényleg a eltüntek a határok. A rögtönzés kifejezést nem értem. Az, hogy hirtelen lett volna vége az nem igaz. A tégla-dominó felépitésével, és a halál megjelenésével egyértelmü jelzést adtak az előadás lezárásáról. A vége, az utolsó jelenet ráadásul egy olyan statikus, kitartott kép volt, ami nem hagyott teret a folytatásnak. Mi lenne szebb kép egy hosszú kitartó éneklésnél egy lassan elsötétedő szinpadon? Ötlettelenség? Nem hiszem. Nem is vesztegetek erre több szót. Gábor: Szerintem az előadás kifejezetten jól felépített volt, igaz, talán nem az volt az erőssége, hogy pontról pontra lehetett követni az ívét, inkább a képek egymáshoz való viszonya adott kiindulási pontot. Az előadás végén lévő jelenet során az egyik táncos a közönségnek háttal pisilt hosszú perceken kereszetül, miközben temették a néhány perc alatt az élet legfontosabb állomásait bejáró szereplőtársát. A hosszan kitartott pisilés véget nem érő csobogása a folyamatosság érzetét keltette a temetés közben. Nem beszélve arról, hogy nyilván önmagában a cselekvés elég nagy kontrasztott nyújtott az életet lezáró szertartással szemben. Az előadás során folyamatosan ellentétbe került egymással a folyamatosság és a befejezettség. Bizonyos motívumok, cselekvések végígkísérték az előadást (pl. ének, mely a zárókép alatt is szólt, a kipa csak az előadás legvégén került le az egyik táncos fejéről) más jelenetek teljesen váratlanul, és közvetlen előzmények nélkül kerültek színre (ilyen volt a fiúbandás dalbetét, vagy a cirkuszi mutatványra emlékeztető öltönyökkel való játék). Dávid: Ambrus, úgy tűnik, kicsit máshogy látjuk a dolgot. A rögtönzés lehet, hogy nem volt megfelelő szó; abban gondolom egyetértünk, hogy bár a koreográfia megvan, előadásról előadásra biztosan vannak benne eseti, nem ismételhető, akár kényszerből választott megoldások is. És nem arra gondoltam, hogy az előadás egészére lehetne azt mondani, hogy ötlettelen, sőt, a legkevésbé sem az - csak meglepett ez a megoldás az előadás végén, hiszen még szívesen néztem volna tovább. Láthatóan ezt a befejezést Gáborral jobban tudtátok értékelni, mint én. De az előadás összességében nekem is tetszett, nagyon hangulatos volt, fő tanulság, hogy négy ember tökéletesen kitölthet egy ekkora színpadot is énekkel, tánccal, felszabadult játékkal. |
https://www.youtube.com/watch?v=jKolJFvqniQ
Fától fáig a sűrűsödő alkonyatban
fától fáig lopja magát a gyermek
Én istenem csak vissza ne
csak ne gyalog kellene
csak le ne menjen a nap a tisztásról
legalább a csengettyűt hallanám
Meg-megtorpan futásra készen
kis szíve mint a mókus szökne bújna
borzongó nyárfalevelek közé de
hol vannak már a nyárfák hűtlenül
ott maradtak a tenyérnyi tallérnyi
fillérnyi tisztáson
Visszafelé majd
sörényébe markolok Vágtába jövök
csak addig a vastag bükkig ha még
az innen számított ötödik fáig
Őznek rókának farkasnak lenni
bokornak ágnak avarnak lenni
madárfészeknek lenni
madártojásnak lenni
nyárfalevélnek lenni
kakukkhangnak lenni
csak lovait kereső kisfiúnak
ne lenni
Még két fáig három fáig
Hallom Nem hallom Hallom
Ha eljutok addig a gyertyánig
katona leszek hajóskapitány leszek
fölfedezem Amerikát Amerika is
elveszhet de én megtalálom
Sörényébe markolok
Még egy Még három
Próféta leszek betegeket gyógyítok
Jézus leszek
föltámasztom édesanyámat
Tovább tovább most már hallom
“Áprilisnak bolondja
fölmászott a toronyba
megkérdezte hány óra
Fél tizenkettő
Fölmászott a toronyba”
Most nem hallom biztos állnak
jóllaktak már bóbiskolnak
Hogy a kutyák ennék ki a bendőjüket
hogy a farkas
Sírni kéne énekelni
éjnek lenni
nem is lenni
csak ne kéne beljebb menni
Jól eljöttem Hol a tisztás
Még csak öt fát megyek s akkor
“Ördögborda ördögborda
mézes lett a mackó orra”
Szól a csengő most is hallom
Jól eljöttem Hol a tisztás
Innen még visszatalálok
Morzsát hintek
gallyat török
nevemet a fába vésem
Szól a csengőn most is hallom
folyton hallom hallom régen
Hallottam az anyaméhben
Megvár a nap
meg a nyárfák
Róka-alkony farkas-éj
haladj tovább fától fáig
biztasd magad kislegény
Rég nem hallod mégis hallod
Hold világol a tisztáson
Már a hold is lemenőbe
Morzsáid felcsipegették
gallyaid a fák kinőtték
Neved heges hieroglif
Száraz ágon csüng a csengő
lovad farkas tépte széjjel
Dzsungel már az erdő
Anyatej
Hangyatej
Tovább tovább fától fáig
“Mézes lett a mackó orra
rá is szálltak a legyek”
Elszisszent az út alólad
Nyárfák félelme ülepült
homlokod pólusaira
De csak tovább fától fáig
Nincs az a film az a magnó
vissza ez már nem játszható
Kínálkozó ágak
hurkot himbáló filozófusok
“C'est la vérité monsieur”
“Die letzte Lösung mein Herr”
“Fél tizenkettő
bolond mind a kettő”
Tovább tovább fától fáig
magad lopva
botladozva
Anyatej
Hangyatej
Ecet
1968
Nem fájt? Figyelsz egyáltalán?
Nem figyeltem. Néztem hanyatt a kanapén, hogy
süt át a fény a színes karikákon:
mint egy templomban, sárga, kék, piros
ólomüveg: lakásban ilyet sose láttam.
Sietni kellett, ötre jött az anyja.
Letolt gatyában ugrált ki utánam,
a kádban guggoltam, ő a csaphoz állt.
Szerintem is klassz. Reggelenként a legszebb.
Tizenhat voltam, eltelt még tizenhat,
mellettem állt a piros hetesen:
... az ólomüveg, tudod, az ebédlő
és a nappali közt, azt ugye meghagytátok?
... dehogy hagytuk. Azt még apám csinálta,
színes dossziék a két ablak között,
a vállalattól hozta haza őket...
... én most leszállok, metróval megyek.
Mért lepleződnek le mindig a csodák.
Mikulás. Gólya. Most meg ez.
Hozzám már hűtlen lettek a szavak,
vagy én lettem mint túláradt patak
oly tétova céltalan parttalan
s ugy hordom régi sok hiú szavam
mint a tévelygő ár az elszakadt
sövényt jelző karókat gátakat.
Óh bár adna a Gazda patakom
sodrának medret, biztos útakon
vinni tenger felé, bár verseim
csücskére Tőle volna szabva rim
előre kész, s mely itt áll polcomon,
szent Bibliája lenne verstanom,
hogy ki mint Jónás, rest szolgája, hajdan
bujkálva, később mint Jónás a Halban
leszálltam a kinoknak eleven
süket és forró sötétjébe, nem
három napra, de három hóra, három
évre vagy évszázadra, megtaláljam,
mielőtt egy mégvakabb és örök
Cethal szájában végkép eltünök,
a régi hangot s, szavaim hibátlan
hadsorba állván, mint Ő sugja, bátran
szólhassak s mint rossz gégémből telik
és ne fáradjak bele estelig
vagy mig az égi és ninivei hatalmak
engedik hogy beszéljek s meg ne haljak.
Nemes Nagy Ágnes: Félelem
Szeretlek. Nincs rá szó, nincs mozdulat.
A rémülettől görcsösen szeretlek.
Elsorolom, hányféle iszonyat
vár rám és rád, már arcunkba merednek.
Csak sorolom, csak számolom naponta,
hörögtető álomból riadok,
készülődöm még iszonyúbb koromra,
simogatom sovány, meleg karod.
Kint söröztünk az aquincumi kertben,
réteges emlék, gyönge, őszi ég,
elmotyogtam egy gyerekkori versem:
“Sárgult a lomb, de nem hullott le még”,
sárgul a lomb és minden perc utolsó,
illir táncosnő köldökét riszálja,
a gyom között latin szabásu korsó,
biciklit hirdet kétméternyi tábla,
langyos a lég, a füst is tündököl,
a vonaton szöllő-szagú kosár,
a sűrű illat hajunkra ömöl,
csordultig érett, s szétbuggyant a nyár.
Hét esztendeje szeretlek, szerelmem,
fordíts egyet a Göncöl-szekeren
szólj a világnak, mondd, hogy lehetetlen -
s maradj velem.
"In Nomine Domini Nostri Jhesu Christi"
így kezdte régen s most nem ér rá naplót írni.
A könyvben szél lapoz. Otthagyja, másra gondol,
fölötte vad, feszes, nagykarmú ég dorombol.
Kolumbusz szétvetett lábakkal áll s az éjben
négy lázadó kuporg az árbocok tövében,
s hintál a nagy hajó,és zeng a sok vitorla.
Tévedne Rodrigo? Lehet... S szűk lesz a torka.
De hát a fűcsomók nem földközelt mutatnak?
és láttam én magam, madárraj szállt nyugatnak,
tegnap meg egy galamb.
S "föld! föld!" - üvölt a hang.
És péntek volt, két óra és sötét a hajnal.
"Laudetur" - mormolták s álltak levett kalappal.
Mikor Kolombusz a zsivajgó partra lépett
s követték társai, az ittas tengerészek,
szagos szél támadt és lábához hullt egy fészek,
s egy zöld majom szaladt feléje s rázta öklét,
érezte már, hogyan kezdődik az öröklét.
Megvillant nagy szeme, fáradt szemhéja égett.
Legyintett. S hátraszólt valami semmiséget.
Feküdtél sujtó fény alá:
a virág térdedre dől,
szerelmem súlyos zászlaja
tűzve van fejed felől.
Lecsukott zsalu-levelek
homályán, itt ülök én,
varasodnak a zöld lapok,
repednek, dőzsöl a fény.
Üvegben málna-alkonyat.
Lenyesett rózsa zihál,
illata fölszáll, fönn bolyong
új nyaram ormainál.
Újra remeg a levegő,
hol kezed integetett.
Ágyadra szakadt óriás
lepke az emlékezet.
Kereng a nyárban köszörű,
szívemből szikraesés.
Feküdtél sujtó fény alá,
keltsen a fölismerés.
Ifjúság, szentség szétomol,
gyere be, birkózz velem.
Fönségesebb az ölelés,
amikor nincs kegyelem.
vonszolnak piros delfinek koromtengeren éjszaka
partra kicsapnak az a part szívem leomlott partfala
álmaim-rakta házadig onnan vakon is elmegyek
de kapud nyitott-kés-kapu ablakon küldő fényjelek
s kezek kezek kezek kezek küldő kezek taszítanak
hangtalan hang eresszelek hangtalan hang elhagyjalak
gyerekkorodba nem hagyod magadat visszarántani
vergődnek csak homlokodon kérlelő szavam szárnyai
szemed nem-lehet-fényei elmondják ami mondhatatlan
hogy nem leszel hogy nem leszek kerékbetört nevetés csattan
jövőnk a halvaszületett koromtengereken libeg
felfalják piros lovaim kik vonszoltak a delfinek
egy árva kutyaugatás nem engem szólít nevemen
fenn salétromos menny ragyog hűvösen lehajtom fejem
cella-magány jön hallgatok ki voltam istenek fia
alámerül Atlantiszom Párizs Marlotte Normandia
H. C. A.-nak
hajnalodik,
harmat csillog a léckerítésen,
fölkel a felesége mellől,
csöndben fölöltözik,
és távcsővel, botszékkel,
puskával, tölténnyel,
bárcával, jelzőbaltával fölszerelve
világosszínű nyári egyenruhában kilép a kiskapun,
és szemlére indul az erdész,
hamar letér a kitaposott gyalogútról,
átvág egy levegős nyiladékon,
és a sűrűben folytatja útját,
időnként megáll, és körülnéz,
figyeli a fákban a növekedést,
figyeli a korhadást magában,
megkeresi és szétrugdossa a vadorzók csapdáit,
de gondosan kikerüli az ehető gombákat és gyógynövényeket,
néha talál egy-egy tisztást az életében,
kisimítja rajta a mohát, ahol meggyűrődött,
fölállítja rajta a füvet, ahol lefeküdt,
de ez egyre ritkábban esik meg vele,
keresztez egy friss vágást,
és szavak nyomulnak a tudatába:
dorong, rönk, tuskó, forgács,
de kitessékeli őket,
és helyet csinál néhány fiatal csemetefanévnek,
aztán továbbmegy,
egyenként elaltatja a baglyokat,
és sorban fölkölti a vaddisznókat, szarvasokat, nyulakat és rigókat,
és kidörzsöli a szemükből az álmot,
és visszatér az erdészházhoz,
előveszi a mellényzsebből az óráját,
rápillant, és fakereskedők, napszámosok és rőzseszedők jelenlétében
megnyitja az erdei napot
A következő napokban kis csapatunk feltölti ide a verseket, amelyekkel Novák Eszter emberfejlesztő óráján foglalkozunk. Mindenki okulására. Mostantól.